السلام علیکم دوستو
آج میں آپ لوگوں کو
SHALL/WILL
کے استعمال کے بارے میں بتارہاہوں
ویسے تو آجکل انگریز بالحصوص امریکی SHALL اور WILL کے مابین فرق نہیں کرتے
مگر پھر بھی ان دونوں کے مابین ایک باریک فرق ضرور پایا جاتا ہے
"WILL"
اسکا استعمال اسوقت کیاجاتاہے جب کسی سرگرمی میں "ارادہ" ظاہر کیا گیا ہو
مثال
"I will wait for you."
یہاں پر انتظار کرنا ایک ارادے کے تحت ہورہاہے یعنی کہ آپ کا انتظارکرنا میرا ارادہ ہے
"SHALL"
اسکا تعلق رسمی انگریزی سے ہوتاہے اور یہ زیادہ مستعمل نہیں
اس کے استعمال میں ارادے کا کوئ عمل دخل نہیں ہوتا
مثال
" I shall be 25 next week"
یعنی اگلے ہفتے میں ۲۵ سال کا ہوجاؤں گا
یہاں پرارادہ نہیں بلکہ ایک قدرتی امر کارفرما ہے وغیرہ
امید ہے کہ آپ لوگوں کو یہ سبق پسند آیا ہوگا
والسلام
Bookmarks