S
S
[IMG]http://i735.***********.com/albums/ww356/charernkitsell/5491432.jpg[/IMG]
excellent................
Bhaut hee zabardast............
App ke poetry bhaut hee achee hay.......keeep it up..........
And Niqash bai..yeh Pashto Poetry hay................
Meaning:
Agair aik Qabar say Dosree main koi jaa Saktaaa.....
Qabar ke andaar agair koi Apnee Mehboot say Mel saktaa.
Mian apnee Mehboob ke tasveer apnee saat lee jataa.
Agair Koi Kafan kee Elwaa apne saat kuch lee skataaaa
Pyaar karnee walee loog Qabar main bee Khosh rehtee.
Agair, Usss kee Mehbooob uss kee saat main Dafan hoteee
Apnee Mehboob kee pyarr main mera Dil aag say jalaa hay
Kaash kay yeh Zaham Aaam Looog Deek saktee..............
Last edited by Afridi; 9th August 2008 at 01:00 PM.
Click Here to View All My Important Threads (Afridi)
وتُعِزُّ مَنْ تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَاءُ
اور تو جسے چاہے عزت دے اور جسے چاہے ذلت دے۔
Pakistan Zindabad
O Allah bahut achi sharing hai
thanx Afridi for explanation
thanx for shring ismailshahab
wah wah wah kia baat hai
پر آکھیا کی جے
Dair kha (Da sawe zra faryad)
mjhey bas afridi ki translate samjh aayi hai....is liye bht achi sharing hai
[FONT="Jameel Noori Nastaleeq"][CENTER][COLOR="Blue"][SIZE="5"][B]Coming Soon...:)[/B][/SIZE][/COLOR][/CENTER][/FONT]
Thanks For Sharing
Dheir Aala..........
Bookmarks